XQ AVOCATS
  XQ AVOCATS          

        所 ▂▄▆▄▂ XQ AVOCATS

     法国最高法院                                        巴黎新桥律师事务所

        我们的职责           Nos Missions

我们的职责是在起诉之前,之间和之后最大限度地捍卫客户的合法权益。我们的另一职责是随时为您提供法律咨询建议。我们将始终如一地恪守自己宣誓作为律师的誓言:以自尊,良知,独立,正直和人性的方式执业。

Nous nous chargeons de défendre les intérêts de nos clients, avant, pendant et après une procédure judiciaire. Nous avons également un rôle de conseil. Nous restons fidèles à notre serment : exercer la profession avec dignité, conscience, indépendance, honnêteté et humanité. 

------------------------------------

 

律所业务领域

Nos services

 

 

商法                                Droit commercial

企业并购                        Fusion-acquisition

成立解散公司                      Constitution des sociétés

转让商业资产和股份        Cession de fonds de commerce

订立和转让商业租约        Rédaction des baux commerciaux

 

                        我们的工作方法                          Nos Méthodes

    -以严谨的逻辑思维对重要信息进行甄别

    -对案件进行深入研究,找到最佳诉讼方案

    -展开多角度的创新思考

    -不断补充办案所需的跨行业知识

    -锲而不舍,尽心尽力地办好案

    -认真倾听客户的关切

     

    -Avoir une pensée logique

    -Posséder  des compétences analytiques pointues dans  l'identification des informations essentielles

    à nos dossiers.
    -Faire des   recherches  approfondies et  efficaces
    pour élaborer des stratégies juridiques intelligentes

    qui assureront la réussite de nos dossiers.
    -tre créatifs pour résoudre les problèmes et à      évaluer la faisabilité d'une solution. 
    -Acquérir des connaissances iinterprofessionnelles 
    -Etre patients et persévérents

    -Etre attentifs aux soucis des clients

     

    ------------------------------------------------------------

     

     

     

    律所业务领域             Nos services

     

    民法                             Droit civil

    债权债务纠纷                 Créances et dettes

    家庭婚姻                       Droit familial

    更改姓名                       Changement de nom

    监护和禁治产                 Tutelle et curatelle

    申请居留证                    Demande de titre de séjour

    财产赠与继承                 Donation et succession

    申请国籍                       Naturalisation

    私人不动产管理              Gestion des biens immobiliers

    注册协会                       Création des associations

     

     

    劳动法                             Droit du travail

    招聘解雇员工                  Recrutement et licenciement

    中止工作合同                  Résiliation de contrat de travail

    工伤事故和职业病            Accident de travail

    劳动条件和休假               Conditions de travail et congés

    企业和行业协议               Convention collectiveé 

    拖欠工资                         Salaire impayé

     

         我们的价值观         Nos Valeurs 

    我们的职业座右铭是

    -保守客户秘密

    -尽忠职守

    -谨慎从事,提前防范风险

    -做事光明磊落

    -以礼待人

    Nous avons comme devises professionnelles

    -La discrétion. Nous gardons pour nous les confidences ou les secrets de nos clients

    -La loyauté 

    -La prudence

    -Le fair play

    -La courtoisie

     

     

    --------------------------------

     

    律所业务领域

    Nos services

     

    知识产权法                    Droit de propriét intellectuelle

    注册商标专利                  Dépot de brevets et de marques

    扣押侵权产品                  Saisie de produits de contrefaçon

    起诉侵权责任人               Introduire les procès judiciaires

     

    << Nouvelle zone de texte >>

    怎样找到好律师?

     

    口耳相传是选择好律师的简单途径。确实,如果有熟人推荐给您,是因为一个熟人对他的服务感到满意,便让您认识了他的律师。

    要是周围没有朋友或家人能够为您提供他熟悉的律师,您可以用通过搜索引擎选择交通最方便的律师事务所。

    在第一次同律师会面时,请特别注意以下几点:您的律师注意听您的话吗?他能很快理解您的案件吗?他的解释是否清晰易懂?他对案件的定性和适用法律是否娴熟?他看起来值得信任吗?您能够完全理解他的意思吗?要知道当事人只有在和律师充分沟通的基础上才能获得最大的胜算。
    
    
    如果第一印象不好,请咨询其他律师,因为在司法程序开始之后更换律师通常比一开始贵得多。此外,约会前,务必把需要了解的问题记下来,并尽可能带上与案件相关的文件或证据,这样可以让律师清楚了解案情,做出正确的判断。但如果您决定不选择该律师,请别把原件留给他。
    
    
    律师费
    
    律师有两种薪酬。对于可以提前评估工作量的案件,如协议离婚诉讼,撰写合同,办理居留证等,他们一般采用承包价。律师根据律师公会的参照标准,视年龄,经验,业务难易程度和客户的情况,每小时收费100欧元至750欧元。对于风险和难度较大的诉讼案件,律师可从您的收益中提成。 
    
    虽然律师费显得比较高,但律师需承担的费用也很可观,包括职业保险费,律师公会的会费,社保和增值税等,这些收入可占到其收入的60%。 
    
    在第一次同律师会面之后,如您决定将案件委托给他,您可要求律师草拟一份详细的收费协议,以免日后发生误会。根据目前的法律规定,律师是您唯一可以信赖的法律专家。律师的服务质量保证体现在以下方面:
    -专业技能:律师需要经过六年以上的法律学习训练和每年二十小时以上的业务培训 
    -为客户保密,独立办案,不受权利机构干涉 
    -拥有强制性的职业保险以赔偿因过失造成的客户损失。律师对所提供的法律咨询和信息承担全部责任。
    
    

    律师的专业知识

    要成为律师,有志者一般要先获得法学硕士以上的学位。此后,他们还必须进入司法学院(IEJ)进行一年的学习才能参加地方律师培训学校的考试(CRFPA)。在多数考生被淘汰之后,剩余的少数考生进入律师学校进行18个月的学习,毕业后通过严格考试,才能获得律师职业资格证书(CAPA)。拥有法学博士的律师除此之外,还需要延长5年的学业,以打造更扎实的法学理论功底和独立研究能力。所有律师在执业前都要在上诉法院宣誓
    
    “作为律师,我发誓以尊严,良知,独立,正直和人性的方式恪尽职守。”
    
    这些制度从跟本上保证了客户的利益将以最坚定和独立的方式得到维护。
    
    
    冒牌律师
    
    但不幸的是,在过去的几年中,假律师层出不穷,他们以法律顾问自诩,在互联网上散布不实信息,以违法方式招徕生意。
    
    这些网站的可疑的迹象表现在:
    
    网站没有标明律师或律所,读者也无法在黄页的律师栏目中查到他们。
    
    因逃税,网站往往推出诱人价格吸引上当者。
    
    网站以商业运作方式拉客户,而律师公会禁止律师用广告方式招徕生意。
    
    虚假律师通常是些骗子或不务正业之徒,有些还因诈骗受过刑事处罚。他们或在法院或警察局拉客,声称是律师的“合伙人”,并冒用律师的名义胡乱蒙骗,或自称“顾问”或“专家”。在本律所受理的案子中,发现一些冒牌律师为客户写的申诉居然连一个正确的法语句子都没有,而且还在接二连三地接案,忙得不亦乐乎。一旦他们把事情搞砸,便卷款消失,使相当数量的受骗者欲哭无泪,欲诉无门。这些乱象应引起初来法国的留学生和创业者的高度警惕。
     
    

    Comment trouver un bon avocat ?

    Si le bouche-à-oreille est un moyen courant de sélectionner un avocat, c’est parce qu’il a donné satisfaction à l’une de vos connaissances ou que celle-ci le connaît personnellement. 

    Cependant, il arrive que personne dans votre entourage (amis, famille) n’ait pu vous donner les coordonnées d’un avocat, vous pouvez en ce moment consulter les sites des avocats les plus proches de chez vous, mais aussi sur les pages jaunes. 

    Attention: pour préparer le premier entretien, soyez particulièrement attentif aux points suivants: l’avocat vous écoute-t-il? Vous pose-t-il des questions pertinentes? S’exprime-t-il dans un langage compréhensible? Vous semble-t-il disponible? Comprend-il rapidement vos problèmes? Vous paraît-il compétent?

    En cas de doute, n’hésitez pas à consulter un autre avocat. Mieux vaut payer deux premières consultations que changer d’avocat au cours de procédure. Cela revient généralement plus cher. Lors de cette prise de contact, il est important que vous exposiez, le plus clairement possible, la situation qui vous amène à lui. Il est important, même si ce n’est pas indispensable, d’apporter tous les éléments concernant l’affaire, si vous en avez. Ne laissez toutefois aucun document original si vous avez l'intention de voir ailleurs.

    Les honoraires d’avocat

    Les avocats adoptent deux systèmes de rémunération. Pour les affaires simples où la charge de travail peut être évaluée à l’avance, ils proposent souvent un forfait. Dans certains cas, c’est même obligatoire (divorce par consentement mutuel, rédaction d'un acte ou la constitution d'une société). Pour les autres affaires, ils facturent en plus un honoraire de résultat exprimé en pourcentage des sommes obtenues par l’avocat à votre bénéfice. En revanche, un avocat n’a pas le droit de prévoir une rémunération fondée uniquement sur des honoraires de résultat.

    L’avocat va également vous demander de régler des frais et des dépens: il s’agit des frais engagés au cours d’un procès, qui ne constituent pas sa rémunération (frais d’huissier, d’expertise…).

    Le tarif horaired’un avocat est très variable selon son âge, son expérience, la difficulté de l’affaire et la situation du client (de 100 à 750 € de l’heure). Il pourrait paraître exorbitant, mais sachez qu’il doit payer des charges (assurance professionnelle, cotisations à l’Ordre des avocats, à l’Urssaf, etc.) qui peuvent atteindre 60 % de ses gains.

    Lorsque, à l’issue du premier rendez-vous, vous avez décidé de lui confier votre affaire, demandez à votre avocat de rédiger une convention d’honoraires. Il s’agit d’un contrat détaillant les conditions de sa rémunération afin d'éviter tout litige.

    Face aux diverses mutations économiques et sociales auxquelles vous êtes confrontés, l'Avocat est le seul partenaire juridique de haut niveau qui vous offre, par sa profession, des garanties indispensables:

     

    Les garanties d'un avocat 

    Votre avocat vous apporte les garanties suivantes:

    -Des compétences professionnelles garanties (une formation pointue et une actualisation des connaissances) conduisant à une sécurité juridique 

    -Le secret professionnel : l'assurance d'une totale confidentialité

    -Une déontologie: des principes éthiques et d'indépendance

    -L'assurance responsabilité civile professionnelle: votre avocat souscrit une assurance obligatoire qui permet d'indemniser ses clients en cas de manquement de sa part.

    L'indépendance et la loi du secret professionnel offrent au Client la plus grande des garanties.
    L'Avocat est donc le seul à pouvoir offrir, dans l'intérêt du Client, le respect des principes essentiels de sa déontologie.

     

    Sachant que pour devenir avocat,  les candidats doivent d’abord obtenir un Master 1 en droit. Afin de préparer les examens à l’entrée à l’école de formation du barreau, ils suivent les cours à l’Institut d'Etudes Judiciaires (IEJ)  pendant un an. L'entrée au Centre Régional de Formation Professionnelle d'Avocat (CRFPA) reste difficile. Seule une minorité de candidats y arrivent. Ils obtiennent à la fin de 18 mois d’études et stage le Certificat d'Aptitude de la Profession d'Avocat (CAPA). 

    Lors de son entrée dans la profession, chaque avocat débutant prête solennelement un serment :
    Je jure, comme Avocat, d'exercer mes fonctions avec dignité, conscience, indépendance, probité et humanité. "

    Ces mécanismes garantissent au Client la prise en charge de ses intérêts entre de bonnes mains.

     

    Les faux avocats

    Malheureusementdepuis quelques années, des sites internet proposent divers conseils, informations au nom des personnes se déclarant professionnels du droit sans être avocats.

    Afin d'identifier ces sites des pirates du droit, pusieurs indices suspects peuvent être constatés :

    • L'adresse du site : Le site d'un avocat doit obligatoirement comporter le nom de l'avocat ou la dénomination exacte du cabinet, éventuellement suivi ou précédé du mot "avocat".

    • Le paiement : Le site vous demande de payer en ligne avant toute information. Attention le versement des honoraires à un avocat doit se faire sans intermédiaire.

    • Le prix : des tarifs manifestement à prix cassés 

    • Les méthodes commerciales : un avocat a toujours, en l'état actuel des textes, l'interdiction déontologique de démarcher.

    • Le nom et l'adresse de l'avocat n'apparaissent pas, or tout avocat à l'obligation d'avoir une adresse professionnelle, et doit obligatoirement mentionner son barreau d'appartenance.

    Les faux avocats sont  le plus souvent des arnaqueurs ou escroqueurs.

    Certains prétendent travailler "en partenariat" avec des avocats, dont ils ont en réalité usurpé l'identité. Parfois, ils raccolent leurs clients dans les couloirs des tribunaux ou salles d'attentes des préfectures

    D'autres prétendent vous diriger vers "les meilleurs avocats" ou des "experts", alors qu'il s'agit en réalité d'étudiants ou de simples particuliers sans aucune formation juridique.

    Chaque jour de nombreux particuliers sont victimes de sites internet illégaux qui proposent à des prix attractifs des consultations juridiques, la rédaction d’actes et même la préparation de dossiers judiciaires. Ils s’adressent au départ aux justiciables dans des domaines du droit relatifs à la vie quotidienne (titre de séjour, divorce, travail, problèmes de voisinage...), ce sont désormais tous les secteurs qui sont touchés (fiscalité, sociétés, contrats, propriété intellectuelle...). Certains charatans de droit vont jusqu'au dénigrement des avocats qui ont osé de les critiquer, en utilisant de faux noms. Pour ne pas en être victime, vous avez la possibilité de les dénoncer à la police et à l’Ordre du barreau du lieu de votre département.  

    新桥律师事务所地址  ADRESSE DU CABINET : 1 PLACE BOIELDIEU 75002 PARIS      

    我们的团队为您提供多领域的法国法律和中国法律咨询,我们随时为您出谋划策,无论您的项目是在法国或中国。

    Notre équipe vous propose une large gamme de services juridiques, que ce soit en droit français ou en droit chinois. Nous

    sommes à tout moment à vos côtés, y compris si vous souhaitez monter vos projets en Chine.

    以上图片依次分别为胡锦涛主席(第一排中间)同法国侨领合影-乔律师同来法的最高法院周强院长(中)-乔京律师-莫蒂拉律师-白辰律师-法国最高法院-巴黎商事法院-新桥律所外景-新桥律所内景

    Sur les photos selon l'ordre d'affichage : M. HU Jiantao, Président de la République de Chine - M. ZHOU Qiang, Président de la Cour populaire suprême de Chine  -  Me Jing QIAO - Me Bruno MOTILA - Me Denise BETCHEN - Cour de Cassation - Tribunal de Commerce de Paris - Cabinet XQ AVOCATS (extérieur) - Cabinet XQ AVOCATS (intérieur)

     

     

     

       新桥律所工作语言:中文,法文,英文                                      Nos langues de travail : Français, Chinois et Anglais