▂▄▆▄▂ 巴 黎 新 桥 律 师 事 务 所 Cabinet d'Avocats Jing QIAO Avocat d'origine chinoise inscrit au barreau de Paris
▂▄▆▄▂ 巴 黎 新 桥 律 师 事 务 所Cabinet d'Avocats Jing QIAOAvocat d'origine chinoise inscrit au barreau de Paris

Comment nous joindre                   联系方式

地址 : 1 PLACE BOIELDIEU

            75002 PARIS    

地铁 Métro

Richelieu - Drouot (Ligne 8 ou 9 )

Sortie 7 

          

ou

Quatre-Septembre (ligne 3)

 

办公室 : 

01 42 96 42 71

 

乔京律师 :  

06 15 13 03 00

 

传真 :  01 42 96 23 92

 

电 邮  

qiaojing.avocats@gmail.com

        

           网 址              www.qiaojingavocats.fr                    

       ▂▄▆▄▂

可索回物业费(charges récupérables)

 

读者:我租住了一套巴黎郊区的房屋。年底时,房东寄来一份全年的帐单,要我补交350欧元的物业费。令人奇怪的是,每个月的房租单里都有一笔物业费,为什么年底还要再交呢?请问这种做法有哪些法律根据?

 

新桥律师:

 

您提到的问题涉及“可索回物业费(charges récupérables)”。所谓“可索回物业费”指房东为房客垫付,因而可向房客索回的费用。该费用不能由房东自行决定,而必须根据实际开支计算。该项开支用于公用面积的维护和保养,因此同房客自行支付的室内维修费无关。

 

可索回物业费包括以下几大类:

  • 个人热水器的开支
  • 公用面积的维护
  • 清洁费和垃圾搬运费
  • 设备维修费(入口对讲机,排风管等)

水电费和电梯费

门卫和聘用人员的工资,社保和纳税

 

 

可索回的费用清单是根据1987826日和19861223日的86-1290号法令确定的。其支付方式由房东和房客自由商定,一般是每个月连同房租支付一笔预付款,年终结算。为此,房东应向房客提供:

 

- 物业费明细账

- 水电费明细账

 

根据200911日的86-1290号法令第18条的规定,房客按以下比例分摊人员开支:

- 不担任公用面积维修和垃圾搬运的门卫工资(包括税收和社保)的10%

- 担任公用面积的维修费和垃圾搬运工作的门卫工资的75%

- 仅担任上述两项工作之一的门卫工资的40%
 

但以下费用不在房客的分摊之列:
 
-  
门卫的实物报酬(salaire en nature
退休补偿金
-  解雇补偿金

  • 购置新设备的费用
  • 行政管理和保险费
  • 大修费
  • 房地产税

 

租约不得将以上费用列入可索回费用,否则该条款被视为无效。

对于其他种类的租约,如商业租约或带家具的住房租约,法律没有硬性规定,可索回物业费取决于租约的规定。商业租约可以规定索回物业费的种类和金额,甚至规定大修费用和房地产税均由房客支付。 

 

一般来说,物业公司在年终提供的总开支中都会列出可索回的物业费金额。这些计算都以住房租约为准,不适用于其它租约。而且,所提供的帐单仅作参考之用,物业公司对其准确性不负责任。您收到的帐单应是年终结算超过每月预付款的部分。为此,您有权要求房东提供物业公司的帐单进行核对。

 

 

 

 

 

Un texte ! Vous pouvez le remplir avec du contenu, le déplacer, le copier ou le supprimer.

Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam.