▂▄▆▄▂ 巴 黎 新 桥 律 师 事 务 所 Cabinet d'Avocats Jing QIAO Avocat d'origine chinoise inscrit au barreau de Paris
▂▄▆▄▂ 巴 黎 新 桥 律 师 事 务 所Cabinet d'Avocats Jing QIAOAvocat d'origine chinoise inscrit au barreau de Paris

Comment nous joindre                   联系方式

地址 : 1 PLACE BOIELDIEU

            75002 PARIS    

地铁 Métro

Richelieu - Drouot (Ligne 8 ou 9 )

Sortie 7 

          

ou

Quatre-Septembre (ligne 3)

 

办公室 : 

01 42 96 42 71

 

乔京律师 :  

06 15 13 03 00

 

传真 :  01 42 96 23 92

 

电 邮  

qiaojing.avocats@gmail.com

        

           网 址              www.qiaojingavocats.fr                    

       ▂▄▆▄▂

配偶继承权

未亡配偶的继承权

读者:我的丈夫于今年六月去世。我们夫妇共有三个子女。请问作为妻子,我的继承权包括哪些?

 

新桥律师

根据2001123日的法律,育有子女的未亡配偶可选择继承夫妻全部财产的使用权或四分之一财产的完整产权(指使用权和产权),前提是子女均为亲生。未亡配偶若未能在三个月内作出决定,则被视为选择了财产的使用权。如有非亲生子女(如故世者和他人所生子女),那么未亡配偶只能继承四分之一的完整产权。

在去世配偶无子女,其父母亲仍在世的情况下,未亡配偶可获得全部资产的50%。另一半由死者的父母继承。

如果死者的父母中仅一人在世,未亡配偶可继承四分之三的财产,死者在世的父亲或母亲将继承另外四分之一的财产。

若死者无子女,其父母亲均已去世,除了死者继承或受赠的财产外,其他所有财产均由未亡配偶继承。死者的继承或受赠财产将由其旁系家族成员(兄弟姐妹),或旁系家族成员子女继承其中的一半财产。

当未亡配偶继承死者一半以上财产,而死者除父母外的尊亲属(祖父母,外祖父母等)需要帮助时,如死者的尊亲属在继承程序开始后的一年内提出要求,未亡配偶应在继承财产的份额内支付赡养费。

未亡配偶的不动产使用权可在其他继承人同意的下转为终身年金。如双方意见不合,可将分歧提交法院。但家庭住宅和动产的使用权非经未征得未亡配偶同意改为终身年金。

在配偶去世时,如果夫妻双方的主要住所是双方共有房产,未亡配偶可在一年内免费使用。这一权利来自婚月。因而不属于遗产税纳税的范围。若居所是双方租赁的房屋,未亡配偶有权从遗产中扣除一年的房租。

一年的住房免费使用权也适用于去世配偶和他人共有的房产。在此情况下,房租将从去世配偶的遗产中扣除,偿还共有产权人。

在一年期限届满后,未亡配偶可继续使用去世配偶共有的房产和家具,也可将其出租。去世配偶生前可通过公证遗嘱剥夺未亡配偶的房产使用权。
 

在分配遗产时,扣除一年的配偶房产使用权也在计算之列。举例来说,假定该房产的使用权为100欧元,去世者的遗产为1000.未亡配偶可获得25%,即250欧元。但在扣除住房使用权100欧元后,未亡配偶只能获得150欧元。

不过,当继承份额不足使用权的价值时,未亡配偶无需为此向其他继承人作出补偿。

新桥律师事务所地址:Cabinet d’avocats JING QIAO, 1 Place Boieldieu 75002 Paris 

地铁站 : Richelieu-Drouot 8号和9号线)或 4 Septembre (3号线)

电话 : 01 42 96 42 71  / 06 15 13 03 00

Mail : qiaojing.avocats@gmail.com

 

 

 

Un texte ! Vous pouvez le remplir avec du contenu, le déplacer, le copier ou le supprimer.

Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam.